Krajeńskie Stowarzyszenie KulturalneFestiwal Festiwal POBOCZA

 

Kwartalniki literackie KSK:

POBOCZA (grudzień 2009)

OBOK (lato 2010)

e-krajna.pl



e-krajna.pl - regionalny portal informacyjny

Stowarzyszenie jest wydawcą
Kwartalnika Literacko Artystycznego POBOCZA


  Do kupienia bieżące numery oraz poczwórne numery Kwartalnika Literacko Artystycznego POBOCZA: numery 22-25/2006, numery 26-29/2007, numery 30-33/2008.
Przejdż do księgarni.
pobocza 3-4 (37-38) /2009 w EMPIK-u
Kolejny numer Kwartalnika Literacko Artystycznego POBOCZA w internecie - po polsku, czesku, serbsku i słoweńsku i wszystkie teksty w języku oryginału.
wersja słoweńska - POBOCZA št. 3-4(37-38)  DECEMBER 2009       wersja serbska - POBOCZA Broj 3-4(37-38) DECEMBAR 2009       wersja czeska - POBOCZA Č. 3-4(37-38) PROSINEC 2009       wersja polska - POBOCZA NR 3-4(37-38) GRUDZIEŃ 2009
 
Ten numer można kupić w salonach EMPIKU - po polsku

   Zawartść 37 numeru:
 
sylwetka literacka:
Jan Rybowicz - wiersze
Małgorzata Lebda - Samotnik z Lisiej Góry
Józef Baran - Korespondencja z Jankiem
Listy Jana Rybowicza do Józefa Barana
literatura bośniacka:
Predrag Bjelošević
literatura bułgarska:
Damian Damianow - wiersze | Damian Damianow - proza
literatura chorwacka:
Ivana Simić Bodrožić | Kristina Kegljen | Kemal Mujičić Artnam
literatura czarnogórska:
Boris Jovanović Kastel
literatura czeska:
Eva Košinská | Jonáš Hájek | Petr Štengl
literatura polska:
Krystyna Lenkowska | Józef Baran | Szymon Babuchowski
literatura serbska:
Srđan V. Tešin | Duško Novaković | Milan Dobričić
literatura słowacka:
Veronika Šramatyová | Rudolf Jurolek
literatura słoweńska:
Ivo Frbežar | Peter Kolšek | Ivo Stropnik
literatura ukraińska:
Viktoria Czerniachivska | Nazar Fedorak | Bohdan Ołeh Horobczuk
literatura węgierska:
Mátyás Sirokai | Marcell Szabó
wydarzenia:
VI Międzynarodowe Spotkania Poetyckie, Pobocza 2009 | V Festiwal Poezji, Sopot 2009 | Nagroda Otoczaka
władza i pop, lata 80:
Eryk Ostrowski - Bitwy do kolorowania | Kora - teksty piosenek | Neil Tennant - teksty piosenek
inne teksty:
Jarosław Jakubowski - recenzja książek K. Maliszewskiego i J. Sosnowskiego | Aleksandra Humel - recenzja książki F. Nastulczyka | Hanna Strychalska - Przywołanie
MKiDN
Zrealizowano w ramach programu Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego - "Literatura i czytelnictwo"

pobocza 2 (36) /2009 w EMPIK-u
Kolejny numer Kwartalnika Literacko Artystycznego POBOCZA w internecie - po polsku, czesku, serbsku i słoweńsku i wszystkie teksty w języku oryginału.
wersja słoweńska - POBOCZA št. 2(36)  SEPTEMBER 2009       wersja serbska - POBOCZA Broj 2(36) SEPTEMBAR 2009       wersja czeska - POBOCZA Č. 2(36) ZÁŘÍ 2009       wersja polska - POBOCZA NR 2(36) WRZESIEŃ 2009
 
Ten numer można kupić w salonach EMPIKU - po polsku

   Zawartść 36 numeru:
 
sylwetka literacka:
Pavel Švanda - wiersze
Pavel Švanda - Prywatne życie łotra po prawicy
Rozmowa z Pavlem Švandą
literatura bośniacka:
Andreja Dugandzic
literatura chorwacka:
Olja Savičević Ivančević | Katja Grcić | Predrag Lucić
literatura czeska:
Petr Borkovec | Stanislav Denk
literatura polska:
Wojciech Banach | Jarosław Jakubowski | Jan Wach
literatura serbska:
Nikola Vujčić | Nikola Živanović
literatura słowacka:
Mila Haugová | Pavel Bunčák | Róbert Gál
literatura słoweńska:
Meta Kušar | Veronika Dintinjana
literatura szwajcarska:
Peter Stamm
literatura ukraińska:
Sofija Sitalo | Andrij Lubka
eseje:
Jarosław Jakubowski - Kultura i autorytety
recenzje:
Grzegorz Kociuba - Języki ciała | Jarosław Jakubowski - Modlitwy obsceniczne
inne teksty:
Przemysław Dakowicz - Ratowanie Norwida...
MKiDN
Zrealizowano w ramach programu Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego - "Literatura i czytelnictwo"

pobocza 1 (35) /2009 w EMPIK-u Kolejny numer Kwartalnika Literacko Artystycznego POBOCZA
Od tego numeru wersję polską POBOCZY można kupić w salonach EMPIK-u
A w internecie - po polsku, czesku, serbsku i słoweńsku i wszystkie teksty w języku oryginału:
wersja słoweńska - POBOCZA št. Maj 1(35) 2009       wersja serbska - POBOCZA Broj 1(35) Maj 2009       wersja czeska - POBOCZA Č. Květen 1(35)) 2009       wersja polska - POBOCZA NR 1(35) Maj 2009      
Zawartść 35 numeru:
 
sylwetka literacka:
Ryszard Milczewski-Bruno
      J. Jakubowski - Dwa życia Bruna
      G. Kociuba - Peryferyjność
      M. Melecki - Wsłuchać się do...
literatura chorwacka:
Irena Matijašević | Tomislav Bogdan | Miroslav Mićanović
literatura czeska:
Petr Fabian | Marek Šindelka | Tomáš Weiss
literatura polska:
Bartłomiej Majzel Maciej Malicki Jerzy Suchanek
literatura serbska:
Ljiljana Ilić | Tamara Petrović | Davor Radulj
literatura słowacka:
Hana Košková
literatura słoweńska:
Tjaša Koprivec | Dejan Koban
literatura ukraińska:
Bohdana Matijasz | Hjenyk Wjeljakow
literatura węgierska:
Orsolya Karafiáth | János Háy
recenzje:
Jarosław Jakubowski - Tkwić we własnym centrum - Kilka rozpoznań na temat "Wirów i snów" Wojciecha Kassa
MKiDN
Zrealizowano w ramach programu Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego - "Literatura i czytelnictwo"

Województwo kujawsko - pomorskie
projekt wsparło Województwo kujawsko-pomorskie


Kolejny numer Kwartalnika Literacko Artystycznego POBOCZA - po polsku, czesku, serbsku i słoweńsku i wszystkie teksty w języku oryginału.
wersja słoweńska - POBOCZA št. 4(34) DECEMBAR 2008 wersja serbska - POBOCZA Broj 4(34) DECEMBAR 2008 wersja czeska - POBOCZA Č. 4(34)) PROSINEC 2008 wersja polska - POBOCZA NR 3(34) GRUDZIEŃ 2008
   Zawartść 34 numeru:
 
literatura białoruska:
Eduard Akulin | Barys Piatrovicz
literatura bośniacka:
Ivančica Ivana Đerić
literatura chorwacka:
Antonija Novakovic | Ivan Herceg | Sladjan Lipovec
literatura czeska:
Magdaléna Platzová | Jaromír Typlt | Robert Fajkus
literatura niemiecka:
Paulina Schulz
literatura polska:
Joanna Borzęcka | Krzysztof Karasek | Jerzy Fryckow
literatura serbska:
Ognjenka Lakićević | Dejan Stevanović | Goran Kostrović
literatura słowacka:
Veronika Dianišková | Igor Hochel
literatura słoweńska:
Mateja Bizjak Petit | Milan Vincetič
literatura ukraińska:
Jurij Izdryk
szkic:
Grzegorz Kociuba - Norwida walka z cywilizacją o Cywilizację
recenzje:
Stanisław Dłuski - Gry o świt
Stanisław Dłuski - Tajemnice wiersza
Promocja Czytelnictwa 
Numer zrealizowano w ramach Programu Promocja Czytelnictwa ogłoszonego przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego
Darczyńca - Fundacja J&S Pro Bono Poloniae
Na wydanie numeru usyskaliśmi wsparcie finansowe
Fundacji J&S Pro Bono Poloniae
Kolejny numer Kwartalnika Literacko Artystycznego POBOCZA - po polsku, czesku, serbsku i słoweńsku i wszystkie teksty w języku oryginału.
wersja słoweńska - POBOCZA št. 3(33) SEPTEMBER 2008 wersja serbska - POBOCZA Broj 3(33) SEPTEMBAR 2008 wersja czeska - POBOCZA Č. 3(33)) ZÁŘÍ 2008 wersja polska - POBOCZA NR 3(33) WRZESIEŃ  2008
   Zawartść 33 numeru:
 
literatura austriacka:
Nils Jensen
literatura białoruska:
Eduard Akulin | Barys Piatrovicz
literatura bośniacka:
Haris Rekanović | Goran Karanović | Mehmed Begić
literatura chorwacka:
Melita Sanković | Goran Bogunović | Stjepan Balent
literatura czeska:
Monika Šatavová | Lenka Daňhelová | Jaroslav Hutka | Petr Hruška | Vít Slíva
literatura niemiecka:
Artur Becker
literatura polska:
G. Jakubowska-Fijałkowska | Krzysztof Kuczkowski | Przemysław Dakowicz | Maciej Melecki | Wojciech Kass
literatura serbska:
Nevena Budimir | Tanja Kragujević | Miodrag Loma
literatura słowacka:
Daniela Kapitáňová | Anna Ondrejková
literatura słoweńska:
Mateja Bizjak Petit | Milan Vincetič
literatura ukraińska:
Iwan Andrusiak | Serhij Žadan
recenzje:
Grzegorz Kociuba - Saga ojcem podszyta
Grzegorz Kociuba - Nieubłagany bilans
Promocja Czytelnictwa 
 
  Numer zrealizowano w ramach Programu Promocja Czytelnictwa ogłoszonego przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego
Darczyńca - Fundacja J&S Pro Bono Poloniae
Na wydanie numeru usyskaliśmi wsparcie finansowe
Fundacji J&S Pro Bono Poloniae
Kolejny numer Kwartalnika Literacko Artystycznego POBOCZA - po polsku, czesku, serbsku i słoweńsku i wszystkie teksty w języku oryginału.
wersja słoweńska - POBOCZA št. 2(32) JUNIJ 2008 wersja serbska - POBOCZA Broj 2(32) JUN 2008 wersja czeska - POBOCZA Č. 2(32)) ČERVEN 2008 wersja polska - POBOCZA NR 2(32) CZERWIEC 2008
   Zawartść 32 numeru:
 
literatura austriacka:
Friederike Mayröcker | Peter Waterhouse
literatura bośniacka:
Borjana Gaković | Dane Komljen
literatura chorwacka:
Acija Alfirević | Krešimir Bagić | Karlo Nikolić
literatura czeska:
Jan Suk | Mojmír Vrba | Pavel Zajíček
literatura polska:
Małgorzata Lebda | Jarosław Jakubowski | Grzegorz Kociuba | Krzysztof Lisowski
literatura serbska:
Milena Ilić | Zoran Kecman | Milan Vukelić
literatura słowacka:
Márius Kopcsay | Peter Macsovszky
literatura słoweńska:
Tina Sovič
literatura ukraińska:
Rostysław Melnykiw | Ostap Sływyński
literatura węgierska:
Zsuzsa Takács | Tibor Babiczky
esej:
Christian M. Manteuffel - "Der geniale Pole" i jego "verbrannten Dichter"
recenzje:
Grzegorz Kociuba - I zwolnij kroku... (Rafał Rżany - Ruchome pole)
Promocja Czytelnictwa 
  Numer zrealizowano w ramach Programu Promocja Czytelnictwa ogłoszonego przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego

Kolejny numer Kwartalnika Literacko Artystycznego POBOCZA - po polsku, czesku, serbsku i słoweńsku i wszystkie teksty w języku oryginału.
wersja słoweńska - POBOCZA št. 1(31) MAREC 2008 wersja serbska - POBOCZA Broj 1(31) MART 2008 wersja czeska - POBOCZA Č. 1(31) Březen 2008 wersja polska - POBOCZA NR 1(31) MARZEC 2008
   Zawartść 31 numeru:
 
sylwetka literacka:
Josef Topol - wiersze
Josef Topol - fragment sztuki Godzina miłości (Sen w sztuce)
Język jest stanem duszy z J. Topolem rozmawia K. Hvížďala
literatura austriacka:
Friederike Mayröcker | Peter Waterhouse
literatura bośniacka:
Borjana Gaković | Dane Komljen
literatura chorwacka:
Aida Bagić | Matija Brstilo | Saška Rojc
literatura czeska:
Aleš Kozár | Jan Němec | Jan Štolba
literatura polska:
Michał Bukowski | Stanisław Dłuski | Piotr Roguski | Michał Szalonek
literatura serbska:
Jana Aleksić | Gordana Ćirjanić | Marija Šimoković
literatura słowacka:
Ján Zambor
literatura słoweńska:
Slavica Šavli | Jana Putrle Srdić | Marko Kravos
literatura ukraińska:
Oksana Zabużko | Oleh Kocarew
literatura węgierska:
Zsuzsa Takács | Tibor Babiczky
recenzje:
Grzegorz Kociuba - Nadchodzą czyli... (Kevin Vennemann - Blisko Jedenew)
Zuzanna Krystyna Kobos - Co Ty wiesz o Bałkanach?
Promocja Czytelnictwa 
  Numer zrealizowano w ramach Programu Promocja Czytelnictwa ogłoszonego przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego

Kolejny numer Kwartalnika Literacko Artystycznego POBOCZA - po polsku, czesku, serbsku i słoweńsku i wszystkie teksty w języku oryginału.
wersja słoweńska - POBOCZA št. 4(30) DECEMBER 2007 wersja serbska - POBOCZA Broj 4(30) DECEMBAR 2007 wersja czeska - POBOCZA Č. 4(30) PROSINEC 2007 wersja polska - POBOCZA NR 4(30) GRUDZIEŃ 2007
   Zawartść 30 numeru:
* literatura bośniacka: Ajla Terzić, Damir Šabotić, Sead Vrana
* literatura chorwacka: Marija Andrijašević, Bojan Žižović, Marko Pogačar
* literatura czeska: Hana Fousková, Jiří Sobek, Oldřich Janota
* literatura polska: Ewa Sonnenberg, Wojciech Brzoska, Franciszek Nastulczyk
* literatura serbska: Zvonka Gazivoda, Aleksandar Šaranac, Gojko Božović
* literatura słoweńska: Slavica Šavli, Jana Putrle Srdić, Marko Kravos
* literatura ukraińska: Halina Kruk, Nazar Honczar
* szkice: Petr Tomášek - Teksty piosenek jako część literatury? O twórczości Oldřicha Janoty
* recenzje: Grzegorz Kociuba - Bluźniercze i święte (Krzysztof Kuczkowski - Dajemy się jak dzieci...), Grzegorz Kociuba - Własna wyspa (Krzysztof Szymoniak - 29 prac Szymona Słupnika)
* fotografika: Wojciech Krasicki
* wydarzenia: IV Międzynarodowe Spotkania Poetyckie - POBOCZA 2007 - fotoreportaż (zdjęcia Szymon Szwochert) Darczyńca - Fundacja J&S Pro Bono Poloniae  

Na wydanie wszystkich numerów POBOCZY w 2007 roku usyskaliśmi wsparcie finansowe Fundacji J&S Pro Bono Poloniae
Promocja Czytelnictwa 
  Numer zrealizowano w ramach Programu Operacyjnego Promocja Czytelnictwa ogłoszonego przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego

Kolejny numer Kwartalnika Literacko Artystycznego POBOCZA - po polsku, czesku, serbsku i słoweńsku i wszystkie teksty w języku oryginału. W tym numerze premiera poetów węgierskich.
wersja słoweńska - POBOCZA št. 3(29) SEPTEMBER 2007 wersja serbska - POBOCZA Broj 3(29) SEPTEMBAR 2007 wersja czeska - POBOCZA Č. 3(29) ZÁŘÍ 2007 wersja polska - POBOCZA NR 3(29) WRZESIEŃ 2007
   Zawartść 29 numeru:
* sylwetka literacka: Krzysztof Karasek - wiersze | G. Kociuba - Krzysztof Karasek czyli o związkach eremity i rozbitka | Słowa są bytem - tak powiada poeta - Z Krzysztofem Karaskiem rozmawia W. Kass
* literatura białoruska: Maryja Baradzina, Wsiewaład Ścieburaka
* literatura bośniacka: Muharem Bazdulj, Marko Tomaš
* literatura chorwacka: Karlo Nikolić, Branko Vasiljević, Dalibor Zuzija
* literatura czeska: Viola Fischerová, Tomáš Mazal, Vít Slíva
* literatura polska: Genowefa Jakubowska-Fijałkowska, Franciszek Kamecki, Przemysław Dakowicz
* literatura serbska: Ljiljana Jovanović, Marija Midžović, Ana Seferovic
* literatura słowacka: Miroslav Brück, Michal Habaj, Valerij Kupka
* literatura słoweńska: Tatjana T. Jamnik, Hana Kovač, Meta Kušar
* literatura ukraińska: Jurij Andruchowycz, Dmytro Łazutkin
* literatura węgierska: Gábor Lanczkor, István Vörös
* szkice: Primož Repar - Pismo w piśmie
* recenzje: Andrzej Lam - Lekkość i ciężar bytu, Andrzej Lam - Artysta w podzielonym kraju
* grafika i malarstwo: Jacek Soliński - Anioły, Jan Kaja - Ludzie
Darczyńca - Fundacja J&S Pro Bono Poloniae
Na wydanie wszystkich numerów POBOCZY w 2007 roku usyskaliśmi wsparcie finansowe Fundacji J&S Pro Bono Poloniae
Promocja Czytelnictwa 
  Numer zrealizowano w ramach Programu Operacyjnego Promocja Czytelnictwa ogłoszonego przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego

Kontynuujemy wydawanie naszej wielojęzycznej hybrydy - po polsku, czesku, serbsku i słoweńsku i wszystkie teksty w języku oryginału.
wersja słoweńska - POBOCZA št. 2(28) JUNIJ 2007 wersja serbska - POBOCZA Broj 2(28) JUN 2007 wersja czeska - POBOCZA Č. 2(28) ČERVEN 2007 wersja polska - POBOCZA NR 2(28) CZERWIEC 2007
   Zawartść 28 numeru:
* literatura białoruska: Maks Scur, Andrej Chadanovič
* literatura bośniacka: Asja Bakić, Faruk Šehić, Mehmed Begiće
* literatura chorwacka: Branislav Oblučar, Marija Ileković, Slađan Lipovec
* literatura czeska: Lenka Daňhelová, Markéta Hejná, Radek Fridrich
* literatura polska: Adam Wiedemann, Paweł Szydeł, Wojciech Kass
* literatura serbska: Ana Ristović, Nenad Jovanović, Raša Kominac Radoslav
* literatura słowacka: Andrej Hablák, Jozef Urban, Nóra Ružičková
* literatura słoweńska: Aleš Mustar, Barbara Korun, Primož Čučnik
* literatura ukraińska: Katrina Chaddad, Serhij Żadan
* szkice: Grzegorz Kociuba - Wymiary daremności (o poezji Macieja Meleckiego)
* recenzje: Andrzej Lam - W czeskim zwierciadle
* fotografika: Krisztian Kovacs - my village people
Darczyńca - Fundacja J&S Pro Bono Poloniae
Na wydanie wszystkich numerów POBOCZY w 2007 roku usyskaliśmi wsparcie finansowe Fundacji J&S Pro Bono Poloniae
Promocja Czytelnictwa 
  Numer zrealizowano w ramach Programu Operacyjnego Promocja Czytelnictwa ogłoszonego przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego

Od tego numeru pełna mutacja SŁOWEŃSKA, a więc można nas czytać po polsku, czesku, serbsku i słoweńsku. A wszystkie teksty w języku oryginału.

wersja słoweńska - POBOCZA št. 1(27) MAREC 2007 wersja serbska - POBOCZA Broj 1(27) Mart 2007 wersja czeska - POBOCZA Č. 1(27) Březen 2007 wersja polska - POBOCZA NR 1(27) MARZEC 2007
   A w numerze:
* literatura białoruska: Ludka Silnová, Barys Piatrovic
* literatura bośniacka: Tanja Stupar-Trifunović, Šejla Šehabović, Haris Rekanović
* literatura chorwacka: Sunčica Vitorović, Ivica Prtenjača, Bojan Žižović
* literatura czeska: Jiří Jílek, Martin Skýpala, Ivo Harák
* literatura polska: Maciej Melecki, Michał Bukowski, Grzegorz Kociuba
* literatura serbska: Radmila Lazić, Dragan Bošković, Zvonko Karanović
* literatura słowacka: Marián Milčák, Marián Grupač,
* literatura słoweńska: Radharani Pernarčič, Dimitar Anakiev, Jure Jakob
* wspomnienie: Michał Bukowski - Wspomnienie o Wilhelmie Przeczku
* esej: Grzegorz Kociuba - Literatura jako aktualizowanie potencjałów dyskursu
* szkice: Andrzej Lam - wiersze Jana Twardowskiego z lat 1932-1959, Tomáš Mazal - Motyw śmierci (a zatem i życia)
* recenzje: Złota moneta za słowo - Bułgarskie bajki i legendy ludowe, Kłopot z prawem ciążenia - Grzegorz Kociuba o poezji Pawła Szydła
* fotografika: Krisztian Kovacs - Moje nagie dusze
Darczyńca - Fundacja J&S Pro Bono Poloniae
Na wydanie wszystkich numerów POBOCZY w 2007 roku usyskaliśmi wsparcie finansowe Fundacji J&S Pro Bono Poloniae

26 numer kwartalnika Literacko-Artystycznego POBOCZA
wersja polska wersja polska - POBOCZA NR 4(26) GRUDZIEŃ 2006 wersja czeska wersja czeska - POBOCZA Č. 4(26) PROSINEC 2006 wersja serbska wersja serbska - POBOCZA Broj 4(26) DECEMBAR 2006
PO Promocja czytelnictwa 
 Numer zrealizowano w ramach Programu Operacyjnego Promocja Czytelnictwa ogłoszonego przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego

   w 26 numerze:

* literatura bośniacka: Adisa Bašić | Ajla Terzić | Enes Kurtović |
* literatura chorwacka: Olja Savičević Ivančević | Tatjana Gromača | Vlado Bulić |
* literatura czeska: Filip Topol | Jiří Stanĕk | Petr Španger |
* literatura polska: Krzysztof Kuczkowski | Krzysztof Siwczyk | Marek Baczewski |
* literatura serbska: Jelena Lengold | Mirko Demić | Srđan Valjarević |
* literatura słowacka: Daniel Pastirčák | Marián Kubica | Mila Haugová |
* recenzje: Buchalteria słów - (o książce Mariusza Kalandyka Karczma Rzym) | Wiara tropiona zmysłami - (o powieści Jana Adama Borzęckiego) | Prześwity - (o zbiorze opowiadań Kazimierza Orłosia Dziewczyna z ganku) |
* fotografika: Wojciech Krasicki - galeria |
* wydarzenia: III Międzynarodowe Spotkania Poetyckie - POBOCZA 2006 - | Warsztaty poetyckie i muzyczne w Piszu... |

25 numer kwartalnika Literacko-Artystycznego POBOCZA
wersja polska wersja polska - POBOCZA NR 3(25) WRZESIEŃ 2006 wersja czeska wersja czeska - POBOCZA Č. 3(25) ZÁŘÍ 2006 wersja serbska wersja serbska - POBOCZA Broj 3(25) SEPTEMBAR 2006
PO Promocja czytelnictwa 
 Numer zrealizowano w ramach Programu Operacyjnego Promocja Czytelnictwa
ogłoszonego przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego

   w 25 numerze:

* literatura białoruska: Maryja Baradzina | Usievaład Ścieburaka |
* literatura czeska: Adriena Šimotová | Ivan Wernisch | Miloš Doležal | Jáchym Topol |
* literatura polska: Zofia Beszczyńska | Maciej Melecki | Wojciech Banach |
* literatura serbska: Ana Ristović | Marija Rakić Aleksandar Šaranac | Dragan Bošković |
* literatura słowacka: Veronika Šikulová | Marián Milčák | Eugen Gindl | Miroslav Brück |
* literatura słoweńska: Iztok Osojnik | Vida Mokrin-Pauer | Anjuša Belehar | Ivan Dobnik |
* fotografika: Jelena Jović | Szymon Szwochert
* wydarzenia: III Międzynarodowe Spotkania Poetyckie - POBOCZA 2006 - | Prezentacja literatury słoweńskich autorek i autorów w Finlandii

Od 24-ego numeru POBOCZA wzbogaciły się o nową, po czeskiej, serbską wersję językową
wersja polska wersja polska - POBOCZA Nr 2(24) CZERWIEC 2006 wersja czeska wersja czeska - POBOCZA Č. 2 (24) ČERVEN 2006 wersja serbska wersja serbska - POBOCZA Broj 2 (24) JUN 2006
PO Promocja czytelnictwa 
 Numer zrealizowano w ramach Programu Operacyjnego Promocja Czytelnictwa
ogłoszonego przez Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego

   w 24 numerze:

* literatura czeska: Viola Fischerová | Josef Topol | Marek Pražák | Jaroslav Žila
* literatura polska: Paweł Tański | Franciszek Nastulczyk | Grzegorz Kociuba | Mariusz Grzebalski
* literatura serbska: Marija Knežević | Saša Jelenković | Dragan Jovanović Danilov | Vojislav Karanović
* literatura słowacka: Oleg Pastier | Erik Jakub Groch | Valerij Kupka | Rudolf Jurolek
* literatura słoweńska: Bina Štampe Žmavc | Ivo Stropnik | Tanja Petelinek | Milan Dekleva
* szkic: Dowody na istnienie (o poezji Mariusza Grzebalskiego)
* fotografika: Szymon Szwochert
* wydarzenia: III Międzynarodowe Spotkania Poetyckie - POBOCZA 2006 * ponadto: informacje o konkursach literackich, numery archiwalne, linki do innych stron;

Ukazał się 23 numer POBOCZY - większość tekstów zamieszczamy w oryginalnej wersji językowej no i oczywiście w czeskiej.

   w 23 numerze:

* wspomnienie o Ks. Janie Twardowskim;
* literatura białoruska: Viera Żybul, Eduard Akulin;
* literatura czeska: David Jan Żák, Naděżda Plísková, Vít Slíva, Jaroslav Dostál;
* literatura polska: Genowefa Jakubowska-Fijałkowska, Wojciech Kass, Ares Chadzinikolau, Romuald Rosiński;
* literatura serbska: Danica Vukićević, Dejan Ilić, Dubravka Đurić, Jelena Marinkov;
* literatura słowacka: Ján Litvák, Robert Bielik;
* literatura słoweńska: Josip Osti, Jana Putrle Srdić, Maja Vidmar, Tomislav Vrečar;
* szkic: Agnieszka Kulik-Jęsiek - "Oddać chaos świata" - O grze współczesnego Fausta w poezji Artura Międzyrzeckiego;
* recenzje: Wojciecha Kassa - "Gwiazda głóg", Tone Skrjanca - "Pilnowanie chwil";
* fotografika: Szymon Szwochert;
* ponadto: informacje o konkursach literackich, numery archiwalne, linki do innych stron;
  22 numer (grudzień 2005) uzyskał wsparcie Fundacji OTWARTY KOD KULTURY (ze srodków Fundacji PZU), w czeskiej wersji tłumaczenia tekstów polskich, białoruskich, słowackich, słoweńskich i serbskich.

   w 22 numerze:

* literatura białoruska: Mihaś Skobla;
* literatura czeska: Petr Hruska, Lenka Daňhelová, Karel Kryl, Kateřina Rudčenková;
* literatura polska: Paweł Szydeł, Ewa Sonnenberg, Lesław Nowara, Franciszek Kamecki;
* literatura serbska: Jasmina Topić, Natalija Marković, Olgica Rajić;
* literatura słowacka: Stanislava Chrobáková Repar;
* literatura słoweńska: Tatjana Jamnik, Primoz Repar, Zoran Pevec, Esad Babačič;
* szkic: Piotr Roguski - Poezje Mörikego w przekładach Andrzeja Lama;
* recenzje:
     - Mam wiarę, że to tam jest - Piotra Matywieckiego, "Ta chmura powraca",
     - Sentyment i gniew - Olgierda Budrewicza, "Warszawa przedwczorajsza",
     - Objawienia momentalnego świata - Pawła Szydła, "Złorzeczę prawu ciążenia",
     - Pośrednik wolności - W. Holewińskiego - "Przeżyłem wszystkich poetów",
     - Krakidały, czyli babraj wibiraj - J. Janickiego "Krakidały", Szukając drogi wyjścia - O książkach Krzysztofa Grzelaka;
* fotografika - galeria: Marcin Klag, Szymon Szwochert;
  Ukazał się 21 numer POBOCZY (wrzesień 2005) - ciagle rozrasta się wersja czeska.  

   w 21 numerze:

* literatura polska: Anna Janko, Ewa Sonnenberg, Grzegorz Kociuba, Maciej Cisło, Franciszek Nastylczyk, Łukasz Mańczyk,
* literatura czeska: Libor Martinek, Lenka Daňhelová, Petr Hrbač,
* literatura słowacka: Ivan Štrpka, Marian Milčak,
* literatura niemiecka: Johann W. Goethe,
* literatura serbska: Tamara Šuškić, Ana Seferović, Dejan Matić, Milan Dobričić,
* literatura słoweńska: Tatjana Jamnik, Primož Repar, Esad Babačič, Zoran Pevec,
* literatura ukraińska: Valerij Kupka,
* esej: Eryk Ostrowski - Negatyw "Fotografii z 11 września", Eryk Ostrowski - "Raną - Skryta w Chrystusa" Zofii Zarębianki komunia poezji,
* fotografika: Marcin Klag, Aleksander Duraj,
* recenzje i noty: Andrei Moskvine - O opowiadaniach Iriny Deneżkinej, Andrzej Lam - O książce J. Szubera i W. Szulca "Mojość", Grzegorz Kobiuba - O książce W.Kassa - Pęknięte struny pełni,
* wydarzenia: II Międzynarodowe Spotkania Poetyckie - POBOCZA 2005,
* konkursy literackie,
* poczta poetycka,
  20 numer (maj 2005) utrzymujemy wersję czeską ale wsparcie Fundacji OTWARTY KOD KULTURY się skończyło.  

   w 20 numerze:

* literatura polska: Ryszard Krynicki - wiersze, Franciszek Nastylczyk - wiersze, Łukasz Mańczyk - wiersze;
* literatura czeska: Miroslav Holub - z tomu "Aczkolwiek", Viola Fischerová - wiersze, Miroslav Černý - wiersze;
* literatura słowacka: Ivan Štrpka - wiersze, Valerij Kupka - wiersze;
* literatura rosyjska: Anatol Szurpin - "Tra-ta-ta" - dramat, akt II, Andrzej Kurejczytk - "Klan Ślepców" - dramat, akt I;
* literatura niemiecka: Rainer Maria Rilke - "Księga o życiu mnicha" (3), Fryderyk Schiller - "Pieśń o dzwonie" - nowy przekład Andrzeja Lama, Paulina Schulz - "Literatura - mój dom";
* esej: Jan Strządała - "Natura i Poezja";
* szkice: Andrzej Lam - "Języka losom niech użycza..." (O dzwonie Schillera) - W 200. rocznicę śmierci poety, Piotr Roguski - "Dziewiętnastowieczne przekłady Pieśni o dzwonie";
* recenzje i noty: Andrzej Lam - O nowym tomiku Ewy Lipskiej, Franciszek Nastulczyk - O książce Lenki Daňhelovej "Cizincy" ("Obcy"), Zdzisław Tadeusz Łączkowski - O tomiku Kazimierza Burnata "Cichnące",
* konkursy literackie;
* poczta poetycka: Almanach Poczty poetyckiej Poboczy;
  19 numer (luty 2005) otwiera naszą ekspansję na inne języki - cieszy nas mutacja w języku czeskim jak również wsparcie uzyskane od Fundacji OTWARTY KOD KULTURY (podobnie jak 17 i 18) - dziękujemy!  

   w 19 numerze:

* literatura polska: Ryszard Krynicki - wiersze, Paweł Szydeł - wiersze, Zofia Zarębianka - wiersze
* literatura czeska: Jaroslav Seifert - wiersze, Lenka Daňhelová - wiersze, Josef Richter - wiersze, Petr Spanger - wiersze
* literatura słowacka: Ivan Štrpka - wiersze, Rudolf Jurolek - wiersze, Karol Chmel - wiersze
* literatura rosyjska: Anatol Szurpin - "Tra-ta-ta" - dramat
* literatura niemiecka: Rainer Maria Rilke - Księga o życiu mnicha (2)
* wydarzenia: Międzynarodowe Spotkania Poetyckie "POBOCZA 2004" - fotoreportaż
* szkice: Romuald Rosiński - "Motyw twórcy w poezji Karola Wojtyły", Frantisek Janouch - Przemówienie w 20. rocznicę przyznania Literackiej Nagrody Nobla Jaroslavowi Seifertowi
* recenzje i noty: Grzegorz Kociuba - O poezji K. Brakonieckiego Ryszarda Kapuścińskiego "Podróże z Herodotem", "Ani triumf, ani zgon" Tomasza Łubieńskiego O książce Wojciecha Jagielskiego "Wieże z kamienia"
 

Najważniejszym projektem realizowanym od 1998 roku przez Stowarzyszenie jest wydawanie Kwartalnika Literacko Artystycznego "POBOCZA". Początkowo nasze pismo ukazywało się w formie drukowanej. Oto okładki tych numerów:

pierwszy numer poboczydrugi numer poboczy
trzeci numer poboczypodwójny numer 4-5 poboczy

Trudności finansowe i kłopoty z dystrybucją, z jednej strony, oraz wzrost popularności i dostępności nowych mediów, z drugiej, przekonały nas do wydawania naszego kwartalnika w Internecie, w wersji on-line. Od stycznia 2002 r. Kwartalnik Literacko Artystyczny "Pobocza" jest dostępny na stronie: http://kwartalnik-pobocza.pl.

Od tej pory, oprócz gwałtownego wzrostu poczytności, nastąpiła także zmiana charakteru pisma. Obecnie kwartalnik "Pobocza" poświęcony jest kulturze, a w szczególności literaturze krajów Europy Środkowej i Wschodniej.

Dotychczas zaprezentowaliśmy naszym czytelnikom wartościowe utwory poetyckie, prozatorskie i dramatyczne kilkudziesięciu autorów z Rosji, Białorusi, Czech, Słowacji, Austrii, Serbii i Niemiec oraz utwory podobnej ilości autorów z Polski. Współpracujemy z wieloma autorami, tłumaczami, pracownikami naukowymi uczelni humanistycznych w kraju i za granicą. Obok samej literatury publikujemy także omówienia artykułów prasowych z tej części Europy, recenzje, informacje o wydarzeniach kulturalnych, nowościach wydawniczych, konkursach, itp.

W naszym archiwum znajdują się już 33 numery kwartalnika. Ich wykaz znajdą Państwo pod adresem: http://kwartalnik-pobocza.pl/arch.html.


© 2001-2011 by Krajeńskie Stowarzyszenie Kulturalne. All rights reserved.
aktualności | o nas | członkostwo | mecenat | księgarnia | projekty | przełączniki | pobocza | spotkania2004| zeszyty | statut | zarząd |